Mai

Maiさん

2023/06/22 10:00

ひな形 を英語で教えて!

「ひな形を参考に入力してください」と英語で言いたいです。

0 369
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/18 00:00

回答

・Template
・Blueprint
・Mold

Please fill in according to the template.
「ひな形を参考に入力してください。」

テンプレートは、ある特定の形式や構造を持ったもので、それを基に何かを作り出す際の参考や基準となるものです。主に書類作成、プログラミング、デザインなどで使われます。例えば、ビジネスでのメールのテンプレートは、内容によって使い分けることで、効率的に適切なメッセージを伝えることができます。また、プログラミングでは、ある特定の機能を持つコードのテンプレートを使うことで、同じようなコードを何度も書かずに済みます。

Please input referring to the blueprint.
「ひな形を参考に入力してください。」

Please input based on the template as a reference.
「参考のためのひな形に基づいて入力してください。」

BlueprintとMoldは物事の作成や構築に関連するが、それぞれ異なる文脈で使われます。Blueprintは建築や設計の計画を指し、具体的な指示や視覚的な表現を提供します。一方、Moldは特定の形やパターンを再現するための具体的なツールまたはフレームワークを指します。例えば、Blueprintは家を建てるための詳細な計画を表し、Moldはクッキーや陶芸品を一定の形に作るための道具を表すことが多いです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/05 06:29

回答

・template
・model

「ひな形」は英語では template や model などで表現することができると思います。

Please use this template as a reference. Let me know if there's anything you don't understand.
(このひな形を参考に入力してください。もしかわからないことがあればいつでも教えて。)

※ちなみに model は名詞として「ひな形」や「模型」という意味がありますが、動詞としては、「モデルを作る」や「立体感を持たせる」などの意味を表せます。

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV369
シェア
ポスト