marimoさん
2023/06/22 10:00
ご希望の~ を英語で教えて!
店舗で、お客様に「ご希望の商品はございましたか?」と言いたいです。
回答
・Your desired.
・As requested
・Per your preference
Did you find your desired item?
ご希望の商品はございましたか?
「Your desired.」は、直訳すると「あなたの望むもの」や「あなたの希望」となります。このフレーズは、相手の要望や期待に対して応える際に使われることが多いです。例えば、カスタマーサービスが顧客の希望通りの商品やサービスを提供する場合や、プレゼントを選ぶ際に相手の期待に応える場合に使えます。ビジネスや個人のやり取りで、相手の希望を尊重し、最大限に配慮する姿勢を示すフレーズです。
As requested, did you find what you were looking for?
ご希望の商品はございましたか?
Did you find the item you were looking for, per your preference?
ご希望の商品はございましたか?
"As requested" は、相手からの具体的なリクエストに基づいて何かをする場合に使います。主にビジネスやフォーマルな場面で、要求に応じて対応したことを示す表現です。一方、"Per your preference" は、相手の好みに基づいて何かを行う際に使います。こちらも主にビジネスやフォーマルな状況で使われ、相手の指示というよりは好みを尊重した行動を示します。例えば、会議資料の提供を求められた場合は "As requested"、アジェンダのフォーマットを好みに合わせる場合は "Per your preference" となります。
Japan