Saさん
2023/06/20 15:10
横に2列に並ぶを英語で教えて!
横に一列では、幅が広くなるので横に2列に並ぶと言いたいです。
回答
・Stand side by side in two rows.
・Line up in two horizontal rows.
・Form two parallel lines.
Please stand side by side in two rows to save space.
スペースを節約するために、横に2列に並んでください。
「Stand side by side in two rows.」は「2列に並んで立つ」という意味で、秩序や整列が求められる状況で使われます。例えば、集団での写真撮影や、イベントでの入場待ちの際、参加者が整然とした状態を保つために指示されることがあります。この表現は、対称性や整理整頓を意識しながら、互いに協力して所定の位置につくニュアンスを持っており、集団の調和や機能性を重視する場面で有用です。
Please line up in two horizontal rows to save space.
スペースを節約するために、横に2列に並んでください。
Let's form two parallel lines to make it narrower.
幅を狭くするために、2列に並びましょう。
「Line up in two horizontal rows.」は、特に前後に並んでいることを強調する際に使われ、例えば体育の授業での整列を指示する場面で使われます。一方、「Form two parallel lines.」は、一般的に並列の線を作るよう指示する際に使われ、例えば列に並ぶ場面で、異なる目的のために2列を形成する状況で使われます。どちらも並ぶ指示ですが、前者は方向性を強調し、後者は構造を強調します。
回答
・Line up in two columns
・Stand in two lines side by side
1. Line up in two columns
「横に2列で並んで」という意味で、2つの列に並ぶ指示をする時に使います。
例文
Please line up in two columns for the group photo.
グループ写真のために横に2列で並んでください。
2. Stand in two lines side by side
「横に並んで」という意味で、2つのラインに分かれて並ぶ時に使います。
例文
Stand in two lines side by side for the lesson.
授業のために横に2列で並んでください。
エクセルでもよく目にする「Column」「row」は配置や整列の際によく使われる単語です。
「Column」は縦の列を意味し、「row」は横の列を意味しています。