Kenta

Kentaさん

Kentaさん

派手 を英語で教えて!

2020/09/02 00:00

色がカラフルで華やかな服やメイクという時に「派手なメイク、派手な衣装」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/06 20:24

回答

・flashy
・glitzy

flashy
派手

flashy は「派手な」という意味を表す形容詞で、ポジティブな意味でも使われますが、「けばけばしい」「どぎつい」というような、ネガティブな意味で使われることもある表現になります。

Personally, I don't like flashy makeup or costumes.
(個人的には、派手なメイク、派手な衣装は好きではありません。)

glitzy
派手

glitzy も「派手な」という意味を表す形容詞ですが、こちらは、豪華さを伴う「派手な」というニュアンスのある表現ですが、こちらも「けばけばしい」というようなニュアンスで使われたりもします。

I would like to make the party as glitzy as possible, so could you help me?
(出来るだけ派手なパーティーにしたいので、協力していただけませんか?)

0 286
役に立った
PV286
シェア
ツイート