tenmaさん
2023/06/09 10:00
卵子凍結 を英語で教えて!
将来は子供が欲しいが、今はパートナーもおらずキャリアを築きたいので、「卵子凍結しておくことに決めました」と言いたいです。
回答
・Egg freezing
・Oocyte cryopreservation
・Ovarian tissue cryopreservation
I've decided to go ahead with egg freezing because I want to have children in the future, but right now I want to focus on building my career and I don't have a partner.
将来子供を持つことを望んでいますが、今はパートナーもいないしキャリアを築きたいので、卵子を凍結することに決めました。
「エッグフリージング」とは、女性の卵子を凍結保存する方法を指します。主に、将来の妊娠を希望するが、現時点では子供を持つことができない、または持つことを選択しない女性が利用します。例えば、キャリアの追求や適切なパートナーを見つけるための時間を確保したい場合、または医療的な理由(例えばがん治療など)で卵巣機能が失われる可能性がある場合などです。
I've decided to go for oocyte cryopreservation because I want kids in the future, but right now, I don't have a partner and I want to focus on building my career.
将来子供が欲しいけど、今はパートナーもおらずキャリアを築きたいので、卵子凍結をすることに決めました。
I've decided to opt for ovarian tissue cryopreservation as I am currently focused on building my career and don't have a partner yet, but I would like to have children in the future.
将来子供が欲しいですが、現在はキャリアを築くことに集中しており、まだパートナーもいないので、卵巣組織の凍結保存を選択することにしました。
Oocyte cryopreservationとOvarian tissue cryopreservationは、どちらも女性の生殖能力を保持するための医療技術ですが、使用シチュエーションとニュアンスが異なります。Oocyte cryopreservationは、個々の卵子を凍結保存する方法で、通常は選択的な子供のタイミングや不妊治療の一部として使用されます。一方、Ovarian tissue cryopreservationは、卵巣組織全体を凍結保存する方法で、まだ成熟していない卵子を含んでいます。この方法は、ガン治療などで急に生殖能力が失われる可能性がある女性、または早期に卵子を使い果たす可能性がある女性に対して使用されます。
回答
・freeze my egg
卵子を凍結する、は
freeze my eggと表現します。
「将来は子供を欲しいけど今はパートナーもおらず、仕事のキャリアを築きたいので卵子を凍結しておくことに決めました」は
I decided to freeze my eggs because I currently don't have a partner and want to focus on building my career, while waiting for the opportunity of having my children in the future.
と表現できます。
参考になれば幸いです