shion

shionさん

2023/06/09 10:00

壁にかかっている看板 を英語で教えて!

煙草を吸おうとしている友達に、「壁にかかっている看板に、禁煙って書かれているよ」と言いたいです。

0 350
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/17 00:00

回答

・Sign on the wall
・Wall-mounted sign
・Placard on the wall

See the sign on the wall? It says no smoking.
「壁にかかっている看板見て。禁煙って書いてあるよ。」

Sign on the wallは、「壁に掛かっている看板や標識」を指す表現です。直訳すると「壁の上の看板」となります。レストランや店舗、公共の場所などで情報を伝えるために使用される標識を指すことが多いです。また、比喩的に「明らかな兆候」や「予兆」を指すこともあります。例えば、「彼の態度は彼がすぐに辞職するという壁の上の看板だった」などと使います。

Hey, the wall-mounted sign says 'No Smoking'.
「ねえ、壁に掛けられた看板には「禁煙」って書いてあるよ。」

Look at the placard on the wall, it says no smoking.
「壁にかかっているプラカードを見て、そこには禁煙って書かれているよ。」

Wall-mounted signは通常、建物や部屋の名前、方向、情報などを示すために常設されている看板を指します。一方、placard on the wallは一時的なメッセージや告知を示すために壁に掲示されるものを指します。たとえば、イベントや抗議のメッセージなどが該当します。これらは通常、一時的に掲示され、その後取り外されます。

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/30 15:23

回答

・No smoking
・Smoking prohibited

No smoking(ノー・スモーキング)または、
Smoking prohibited(スモーキング・プロヒビテッド)と言います。
わたしが、壁にかかっている看板でよく見かける表現です。

There's a sign on the wall that says 'No smoking'.
壁には『No smoking』と書かれた看板があります。

Please be advised that smoking is prohibited as indicated on the sign on the wall.
壁の看板に示されている通り、喫煙は禁止されています。

参考になりますと幸いでございます。

役に立った
PV350
シェア
ポスト