chibaさん
2023/06/09 10:00
調理実習 を英語で教えて!
学校で、学生に「明日は調理実習がありますよ」と言いたいです。
回答
・Cooking class
・Culinary training
・Kitchen Practicum
We have a cooking class tomorrow.
「明日は調理実習がありますよ。」
「クッキングクラス」は、料理の技術やレシピを学ぶための教室や講座のことを指します。初心者から上級者まで、さまざまなレベルやテーマのクラスがあります。例えば、イタリアン料理、和食、フレンチ料理、デザート作りなど、特定の料理に焦点を当てたクラスや、基本的な調理技術を学ぶクラスなどがあります。また、デートや友達との楽しい時間を過ごすためのレジャーとして、または家庭での食事を改善したいという目的で参加する人もいます。プロのシェフから料理を学ぶことで、新たな食材の扱い方や料理のコツ、プレゼンテーション技術などを身につけることができます。
We have culinary training tomorrow, be prepared.
明日は調理実習がありますので、準備しておいてください。
We will have a cooking practicum tomorrow.
「明日は調理実習がありますよ。」
Culinary trainingは一般的に料理技術や食材知識、栄養学などを学ぶ教育のことを指します。料理学校や大学のプログラム、あるいはプロのシェフからの指導などが含まれます。一方、Kitchen Practicumは実際にキッチンで働きながら学ぶ実習のことを指します。これは学校のプログラムの一部である場合もあれば、レストランやホテルでの実際の職場体験を指す場合もあります。つまり、Culinary trainingは理論と技術の学習、Kitchen Practicumは実際のキッチンでの実践スキルを磨くことを指します。
回答
・cooking practice
明日は調理実習がありますよ
I have a cooking practice tomorrow.
「調理実習」は【cooking practice】です。
「練習、訓練」の他に【習慣、習わし】などの意味もある【 practice】
【 practice】→技術向上の為、定期的にする練習のこと
例文
上達には定期的にする練習のことが欠かせない。
Regular practice is essential to improve.
be essential to~=~するのに不可欠です
教育実習に明日行きます。
I'm going to the theaching practice tomorrow.