jyunkoさん
2023/06/09 10:00
調節する を英語で教えて!
学校の理科の授業で、生徒たちに「サーモスタットが室温を自動的に調節してくれる」と言いたいです。
回答
・Adjust
・Regulate
・Fine-tune
The thermostat will automatically adjust the room temperature for us.
「サーモスタットが自動的に室温を調節してくれます。」
「Adjust」は英語の動詞で、「調整する」「適応する」などの意味を持ちます。物理的な調整(例:椅子の高さを調整する)や心理的な調整(新しい環境に適応する)など、さまざまなシチュエーションで使えます。また、数値や設定を微調整する場合や、計画やスケジュールを変更する場合などにも使用します。微妙な変化や適切なバランスを求めるときによく使われる言葉です。
The thermostat automatically regulates the room temperature.
「サーモスタットは自動的に室温を調節してくれます。」
The thermostat automatically regulates the room temperature for us.
「サーモスタットは私たちのために室温を自動的に調節してくれます。」
RegulateとFine-tuneはどちらも調整や制御を意味しますが、使用されるコンテキストやニュアンスが異なります。「Regulate」は、通常、ルールや規則を設けて何かを制御または管理することを指します。政府が産業を規制する場合などに使われます。一方、「Fine-tune」は、何かを最適化または改善するための微調整を指します。音楽家が楽器の音を調整する場合などに使われます。したがって、Regulateはより大きな、全体的な制御を、Fine-tuneはより詳細な、微細な調整を指すことが多いです。
回答
・adjust
サーモスタットが室温を自動的に調節してくれる。
The thermostat automatically adjusts the room temperature.
「調節する」は【adjust】です。
「サーモスタット」は自動温度調節器のことで【thermostat 】です。
「自動的に」は【automatically 】で言えます。
例文
仕事のスケジュールを育児に(調整して)合わせます。
I'll adjust my work schedule to parenting.
体温調節で服を脱ぐ。
Take off my clothes to adjust my body temperature.