Evannaさん
2023/06/09 10:00
飾り棚 を英語で教えて!
物を見せる収納をしたいので、「飾り棚を買いたい」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・Display shelf
・Decorative shelf
・Accent shelf
I would like to buy a display shelf for storage and to showcase my items.
私の物を見せる収納のために、飾り棚を買いたいです。
ディスプレイシェルフは、商品や物を見せるための棚のことを指します。店舗で商品を陳列したり、家庭でコレクションを飾ったりする際に使用されます。見せる物によって、サイズや形状、素材などは様々です。美術館や図書館などでも展示物や書籍を陳列するために使用されます。また、見せることで売り上げを促進するマーケティング手法としても利用されます。対象物を魅力的に見せるためのデザインや照明を工夫することもあります。
I want to buy a decorative shelf for displaying my items.
「私の物を展示するための飾り棚を買いたいんです。」
I want to buy an accent shelf to display my items.
私は物を見せるためにアクセントシェルフを買いたいです。
デコラティブシェルフは、その名前が示す通り、部屋を飾るために主に使用されます。一方、アクセントシェルフは、部屋の特定のエリアに焦点を当て、全体のデザインにアクセントを加えるために設置されます。デコラティブシェルフは美観を重視し、アクセントシェルフは機能性とデザインを両立させることが一般的です。
回答
・a display shelf
a display slelf または displayを使います。
下記のように表します。
I want to buy a display slelf.
わたしはあたらしい飾り棚を買いたいです。
I put the glass which is my favorite on a display shelf!
わたしはお気に入りのグラスを飾り棚に置きました。
The bottle can be displayed on the display shelf.
そのボトルは陳列棚に並べられます。
同じ棚という意味で、cabinet もありますが、ドア、棚と引き出しを備えた食器棚に似た家具の1つを指します。