Christina

Christinaさん

2023/06/09 10:00

少し考えます を英語で教えて!

お店で店員さんに「もう少し考えます」と言いたいです。

0 247
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/15 00:00

回答

・I'll think it over.
・I'll mull it over.
・I'll ponder on it.

I'll think it over.
「もう少し考えます。」

「I'll think it over」は「よく考えてみます」という意味で、提案や要求などに対してすぐに答えを出すことができない、または時間をかけて考えたい場合に使います。自分の意見や判断をすぐには述べられないときや、慎重に判断を下したいときに適しています。また、相手に対する配慮からすぐには回答しないというニュアンスも含まれています。

I'll mull it over.
それについてもう少し考えます。

I'll ponder on it.
「もう少し考えます」

I'll mull it overとI'll ponder on itはどちらも何かをじっくり考える意味ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。I'll mull it overは一般的によりカジュアルな表現で、日常的な問題や決定に対して使われます。一方、I'll ponder on itはより深遠な思考を示すため、生命の意味や哲学的な問題に取り組む時に使われることが多いです。しかし、これらの違いは微妙であり、文脈によります。

Yasui Takakanobu

Yasui Takakanobuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/20 13:06

回答

・I'll think about it a bit
・I'll give it some thought

・"I'll think about it a bit"は「少し考えます」となります。日常会話やビジネスの文脈でもよく使われます。

例文
"I'll think about it a bit more."
「もう少し考えます。」

・"I'll give it some thought"も「少し考えます」という意味ですが、よりフォーマルな印象を与えます。

例文
"Your proposal is interesting, I'll give it some thought."
「あなたの提案は面白い、少し考えます。」

"I'll give it some thought"の方が公式の場で使われることが多いです。

役に立った
PV247
シェア
ポスト