Ayami

Ayamiさん

2023/06/09 10:00

何の不満もない を英語で教えて!

転勤先はどうかと聞かれたので、「何の不満もないです」と言いたいです。

0 460
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/14 00:00

回答

・I have no complaints.
・I have nothing to complain about.
・I can't find fault with anything.

How's your new job location? I have no complaints.
「転勤先はどうですか?」 「何の不満もないです。」

「I have no complaints」は、「私は不満がない」という意味で、何かに対して満足していることを表す表現です。具体的にはサービスや商品、仕事の進行状況、人々の振る舞いなどに対して使われます。例えば、レストランで食事をした後に店員から「お食事はいかがでしたか?」と尋ねられた際、全てに満足していたら「I have no complaints」と答えることができます。また、友人から最近の生活について聞かれた際、特に不満な点がなければ、「I have no complaints」と答えることもできます。

How's your new workplace? I have nothing to complain about.
「新しい職場はどう?」 「何も不満はないよ。」

I can't find fault with anything about my new workplace.
新しい職場には何の不満もないです。

I have nothing to complain aboutは一般的に自分の現状や状況に満足していることを示しており、感謝の気持ちや満足感を伝えます。一方、I can't find fault with anythingは特に何か特定のものや状況について、問題や欠点を見つけることができないときに使います。このフレーズはより分析的な観点から物事を評価していることを示しています。

nana

nanaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/23 19:09

回答

・I have no complaints

I have no complaints about my company because there are so many people who is kind.
親切な人がたくさんいるのでその会社には文句はないです。(不満はないです)

I have no complaints about him getting the fame.
彼が活躍していることに文句はありません。

また、ネイティブがよく使う表現としてthat’s fairがあります。平等だという意味で使うことが多いですが、ここでは文句はない、不満がないと言うことができる英語表現です。

I think that’s fair about my school.
わたしは学校に対して不満ないよ。

役に立った
PV460
シェア
ポスト