Hiroさん
2020/09/02 00:00
損はない を英語で教えて!
情報は多い方がいいと思うので、「知っておいて損はないと思うよ」と言いたいです。
0
350
回答
・It can't be bad.
It can't be bad to know about it.
「それについて知っておいて損はないと思うよ」
この文は、can't を使うことによって、to不定詞以下の内容「それについて知ること」は悪くなりようがない、つまり損はないということを表しています。
まったく同じ意味ですが、表現のバリエーションとして順序を入れ替えることもできます。
Having information on it can't be bad.
「情報を持っておくのは決して悪くないよ」
こちらは、長いですが Having information on it 全体が主語です。
上記の例文では情報を持つのに have の動詞を使いましたが、 store 「ためておく」、 gather 「集めておく」なども、伝えたい内容に応じて使い分けるとよいでしょう。
役に立った0
PV350