Nonoka

Nonokaさん

Nonokaさん

盛んに を英語で教えて!

2023/05/22 10:00

AIは必要かどうかの話題が盛り上がっているので、「AIに関する議論が盛んに行われている」と言いたいです。

MCrew

MCrewさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/06 03:16

回答

・heated
・enthusiastically
・lively

1. heated
盛んに

There is a lot of heated debate around whether AI is necessary or not.
AIが必要かどうかについての多くの議論が盛んにある。

necessary:必要な
heated debate:盛り上がっている議論、アツい議論。

2. enthusiastically
盛んに / 熱烈に

People are discussing AI enthusiastically and trying to figure out its necessity.
AIの必要性についてなんとか答えを導き出そうとみんなで盛んに議論している。

enthusiastically は enthusiasm(熱狂、情熱)の副詞で、「熱狂的に、情熱的に」とも訳せます。
necessity:必要性

3. lively
盛んに / 活発に / 豪快に

The discussion around AI has become very lively recently. People are debating mainly whether or not it is essential.
最近AIをめぐる議論が盛んに行われており、AIが不可欠かどうかが主に議論の中心となっている。

livelyはlive (生きている)の副詞であり、「今まさに活発に生きている状態、話題に上がっている状態」というニュアンスがあります。

0 248
役に立った
PV248
シェア
ツイート