Hana

Hanaさん

2020/09/02 00:00

推薦枠に入れなかった を英語で教えて!

希望して頑張ってきたのにダメだったので、「大学受験の推薦枠に入れなかった」と言いたいです。

0 215
Shiro

Shiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/25 16:52

回答

・I didn't make it into the recommendation
・I missed out on the recommendation progr
・I failed to secure a recommendation spot

1. I didn't make it into the recommendation quota.
この表現は「大学入試で推薦枠に入れなかった」ことを表しています。
didn't make it は「成功しなかった、達成できなかった」、つまり「目標や期待を達成できなかったこと」を表します。
recommendation quota は「推薦枠、推薦による入学枠、特別枠」などの限られた人数を指します。

例文
I didn't make it into the recommendation quota for the university, so I had to take the general entrance exam.
「私は大学の推薦枠に入れず、一般入試を受けなければなりませんでした。」

2. I missed out on the recommendation program.
miss out on は「機会を逃す」、recommendation program は「推薦プログラム、推薦制度、推薦による入学制度や特別選抜」を表します。

例文
I missed out on the recommendation program, but I'll try again next year.
「私は推薦制度に漏れましたが、来年また挑戦します。」

3. I failed to secure a recommendation spot.
fail to do は「~することができない」、つまり「何かをする機会や能力がなかった」ことを表します。
secure は「確保する、確実に手に入れる、獲得する」という意味です。
recommendation spot は「推薦枠、推薦による入学枠、特別枠」を表します。
全体として「私は推薦枠に入ることができなかった」となります。

例文
I failed to secure a recommendation spot at my dream university this year.
「今年は夢の大学の推薦枠に入れませんでした。」

これらの表現は、推薦枠に入れなかった状況を様々な角度から表しています。言い換えの表現を覚えることで、自分の考えをより的確に伝えられるようになります。

役に立った
PV215
シェア
ポスト