saly

salyさん

2023/05/22 10:00

何のこと? を英語で教えて!

あなたも旅行行くの?と聞かれて、旅行の話をまだ聞いてない時に、「旅行って、何のこと?」。これは英語でなんというのですか?

0 1,072
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/10 00:00

回答

・What are you talking about?
・What do you mean?
・What are you referring to?

Travel? What are you talking about?
「旅行って、何のこと?」

「What are you talking about?」は英語で「何について話してるの?」という意味で、相手の言っていることが理解できない、または初めて聞く情報に対して使われます。また、相手の言動が予想外だったり、信じられないときにも使えます。直訳すると少々強い表現に感じるかもしれませんが、会話の文脈やトーンによっては驚きや困惑を示す軽いフレーズとして使われます。

Travel? What do you mean?
「旅行って、何のこと?」

Travel? What are you referring to?
「旅行?何のことを言ってるの?」

「What do you mean?」は相手の意図や言っていることの意味が理解できない時に使います。一方、「What are you referring to?」は具体的に何を指しているのかが分からない時に使います。前者は一般的な混乱や不明確さ、後者は特定の参照先に対する不明確さに対して使われます。

Yasui Takakanobu

Yasui Takakanobuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/02 06:06

回答

・What are you talking about?
・What do you mean by ...

1. What are you talking about?
こちらの表現は「何のことを話しているの?」となります。ある話題について詳細を知らないときに使うフレーズです。

例文
"You're going on a trip too?" "What are you talking about?"
「あなたも旅行に行くの?」「何のこと?」

2. What do you mean by "travel"?
こちらの表現は「"旅行"って何を意味するの?」となります。特定の単語や表現について詳細を聞きたいときに使います。

例文
"You're going on a trip too?" "What do you mean by 'travel'?"
「あなたも旅行に行くの?」「旅行って、何のこと?」

これらのフレーズはよく使われます。しかし、時と場合により、少し攻撃的に感じられることもありますので、より柔らかい表現を求める場合は、"Could you please clarify what you mean by 'travel'?"「旅行って、具体的に何を意味しますか?」のように、丁寧な表現を使って質問することもできます。

役に立った
PV1,072
シェア
ポスト