koharu

koharuさん

2020/09/02 00:00

上手ですね を英語で教えて!

ホームステイ先で、ホームステイ先のお母さんに「料理が上手ですね」と言いたいです。

0 361
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/01 00:00

回答

・You're really good at this!
・You're quite skilled at this!
・You've really mastered this!

You're really good at this! The meal is delicious.
「料理が上手ですね!とても美味しいです。」

「You're really good at this!」は「あなた、これすごく上手だね!」という意味で、相手の能力やスキルを褒めるときに使います。友人が料理やスポーツなど特定の活動を巧みにこなしたときや、仕事で同僚がプロジェクトを上手く進めているときに使うことができます。基本的にはポジティブなニュアンスで、相手を励ましたり、感謝の意を示したりする表現です。

You're quite skilled at this! Your cooking is amazing.
「あなたはこれが本当に上手ですね!料理が素晴らしいです。」

You've really mastered this cooking thing!
「料理、本当に上手になりましたね!」

You're quite skilled at this!とYou've really mastered this!はともに相手の技能を称賛する表現ですが、程度や状況によって使い分けられます。You're quite skilled at this!は、相手がある行為を上手にこなすのを見た時に使う一方、You've really mastered this!は、相手がその行為を完全に習得し、高い技術を持っていることを強調する時に使います。前者は一般的な技術を、後者は専門的な技術を指します。

akvile

akvileさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/24 01:50

回答

・be good at

be good at
上手ですね

「be good at」は「上手ですね」と言いたいときに使えるフレーズです。主語に合わせて「be」の部分を変えます。例えば、主語が「あなた」の場合は「You are」となり、主語が「彼女」や「彼」の場合はそれぞれ「She is」と「He is」になります。なにが上手なのかという内容は、「at」の後ろに置きます。名詞や動詞の~ingの形を置くことができます。

You are good at cooking.
あなたは料理が上手ですね。

She is good at speaking Spanish.
彼女はスペイン語を話すのが上手です。

He is good at football.
彼はサッカーが上手です。

役に立った
PV361
シェア
ポスト