Cereza

Cerezaさん

2023/05/12 10:00

大文字、小文字 を英語で教えて!

英語の授業で、生徒に「今日はアルファベットの大文字、小文字のテストをします」と言いたいです。

0 993
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/07 00:00

回答

・Upper and lower case letters
・Capital and small letters
・Uppercase and lowercase letters.

We will have a test on uppercase and lowercase letters today.
「今日はアルファベットの大文字、小文字のテストをします。」

大文字(Upper case letters)は文頭や固有名詞の最初に使われます。また、強調したい時やタイトル、見出しにも使われます。一方、小文字(Lower case letters)は文の中心部分に主に使われます。大文字だけの文章はネットでは叫んでいると解釈されることがあるので注意が必要です。

Today, we will have a test on capital and small letters in the alphabet.
「今日はアルファベットの大文字、小文字のテストをします」

Today, we will have a test on uppercase and lowercase letters.
「今日は、大文字と小文字のアルファベットのテストをします。」

「Capital and small letters」および「Uppercase and lowercase letters」は基本的に同じ意味を持つフレーズで、それぞれ大文字と小文字を指します。しかし、一般的に「Uppercase and lowercase letters」の方がより一般的で、学術的または教育的な文脈でよく使用されます。一方、「Capital and small letters」はよりカジュアルな会話や状況で使用されることが多いです。どちらのフレーズも特定のシチュエーションに制限されることはありませんが、言葉遣いはリスナーの背景や会話の文脈によって変わる可能性があります。

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/22 20:51

回答

・uppercase and lowercase

英語の授業で、生徒に「今日はアルファベットの大文字、小文字のテストをします」と

Today, we will have a test on uppercase and lowercase letters of the alphabet.

"we will have"は「〜を行います」「〜を受けます」という意味で、
テストの実施を表現しています。

"uppercase and lowercase letters"は「大文字と小文字」という意味で、
アルファベットの大文字と小文字を指しています!!!!

"of the alphabet"は「アルファベットの」という意味ですね。

参考になりますと幸いでございます。

役に立った
PV993
シェア
ポスト