tamami

tamamiさん

2023/05/12 10:00

含みのある を英語で教えて!

先輩からのアドバイスはアドバイス以外の思いも感じたので、「含みのある言い方のアドバイスだった」と言いたいです。

0 301
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/06 00:00

回答

・Implied meaning
・Hidden meaning
・Suggestive

That advice from my senior had some undertones to it.
その先輩からのアドバイスには、何か含みがあった。

「Implied meaning」は「暗黙の意味」と訳され、言葉そのものではなく、その背後に潜んでいる意味を指します。直接的な表現ではなく、間接的に何かを示唆または暗示している状況で使われます。例えば、一見丁寧な言葉遣いでも、その背後に隠された皮肉や批判を読み取ることが求められる場合などがこれに該当します。また、文化や習慣の理解など、その言葉だけでは読み解けない情報が必要とされる場合も含みます。

That advice from my senior seemed to have a hidden meaning.
その先輩からのアドバイスは、何か含みのある言い方だったように思えた。

His advice was quite suggestive, hinting at more than just guidance.
彼のアドバイスは非常に示唆に富んでいて、ただの指導以上のものを暗示していました。

Hidden meaningは文字通り何かが隠れている、直接的ではない意味を指すのに対し、Suggestiveは何かを暗示またはほのめかしているという意味です。例えば、友人が話の中で「昨夜はとても冷え込んだね」と言った場合、それがただの天候の話なのか、それとも彼が寒い夜を一人で過ごしたというhidden meaningを含んでいるのかを判断します。一方、彼が「君の新しいドレスは、とても...興味深いね」と言った場合、そのコメントはドレスについての直接的な意見ではなく、suggestiveな意味を持つ可能性があります。

MINA_voice

MINA_voiceさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/22 17:00

回答

・connotation
・expression is implied

①connotation
「言外の意味」「ほのめかす」といった意味があります。

例文
What you said seems to have a negative connotation.
(意味:あなたが言ったことはなんだか否定的な意味合いがあるね。)

②expression is implied
expressionは「表現」
impliedは「暗黙の」「暗に意味する」という意味があります。

例文
I feel that my senior's advice a little bit expression is implied.
(意味:上司のアドバイスが少しだけ暗示されているような気がします。)

役に立った
PV301
シェア
ポスト