Fumi

Fumiさん

2023/05/12 10:00

マイバッグ を英語で教えて!

買い物袋が有料になったので、「いつもマイバックを持ち歩いています」と言いたいです。

0 963
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/06 00:00

回答

・Reusable Bag
・My own bag
・Personal Tote

I always carry a reusable bag with me since shopping bags now cost money.
買い物袋が有料になったので、いつもリユーザブルバッグを持ち歩いています。

リユーザブルバッグは、繰り返し使えるエコバッグのことを指します。プラスチック製の使い捨てバッグに代わる環境に優しい選択肢として注目されています。ショッピングや買い物時に自分のバッグを持参することで、不必要なゴミを減らすことができます。また、デザインが豊富なので、ファッションアイテムとしても使用できます。近年では、レジ袋有料化に伴い、スーパーやコンビニ等でも一般的に見かけるようになりました。

I always carry my own bag since shopping bags started costing money.
買い物袋が有料になったので、いつも自分のバッグを持ち歩いています。

I always carry my personal tote bag since shopping bags have become chargeable.
買い物袋が有料になったので、いつもマイバッグを持ち歩いています。

My own bagは、自分自身のバッグを指す一般的な表現です。特定の形やタイプを指定せず、所有権を強調します。例えば、自分のバッグが他の人のものと混同されたときや、自分のバッグを持ってくることを強調するときに使用します。一方、Personal Toteは特定のタイプのバッグ、トートバッグを指します。この言葉は個々のトートバッグを指すときや、特定の使用目的(ショッピング、ビーチなど)で使用するトートバッグを指すときに使用します。

nana

nanaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/21 14:35

回答

・I have my own eco-bag.

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます!
質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います!

I have my own eco-bag.「自分のエコバッグを持ってきました」

持ち歩くと言う動詞は、have でも carry でも構いません。with you と付ける事により「あなたと一緒に」という意味から肌身離さずという意味に捉えられます。

reusable bagでも大丈夫です。
Reusable の"re"は「再」という意味で、"usable"「使用可能」という意味で、
合わせて「再利用可能」という訳になります

役に立った
PV963
シェア
ポスト