Tomokaさん
2023/05/12 10:00
ふわっと を英語で教えて!
美容院で、スタイリストさんに「髪の毛をふわっとさせるようなスタイリングの方法を教えて下さい」と言いたいです。
回答
・Lightly
・Gently
・Softly and Delicately
Could you please show me how to lightly style my hair to give it some volume?
「髪の毛をふわっとさせるような軽いスタイリングの方法を教えていただけますか?」
「Lightly」は、直訳すると「軽く」または「ほんのり」という意味になります。具体的な状況や行為に対して、その程度や強度が強くないこと、または注意深く行われることを示すために使用されます。料理のレシピで「軽く炒める」や音楽で「弱く弾く」、あるいは「軽く触る」などの状況で使われます。また、「軽々しく見る」や「軽視する」というニュアンスで、何かを適当に扱う、あるいはそれほど深刻に考えない様子を表すこともあります。
Could you please teach me how to gently style my hair to make it fluffy?
ふわっとした髪型にするための優しいスタイリング方法を教えていただけますか?
Could you please teach me how to style my hair softly and delicately to make it look fluffy?
「髪の毛をふわっと見せるような、ソフトで繊細なスタイリングの方法を教えていただけますか?」
Gentlyは、物理的な優しさや慎重さを表すのに使われます。例えば、赤ちゃんをゆっくり揺すったり、壊れ物を扱うときに使います。Softlyは、音や触感などの感覚的な優しさを表します。例えば、音楽が静かに流れている場合や、柔らかい布を触るときに使います。一方、Delicatelyは、特に細心の注意を要する状況や、技術や技巧を要する作業を行うときに使われます。例えば、美術品を取り扱ったり、繊細な手術を行ったりするときに使います。
回答
・fluffy
fluffy
「ふわっと」は英語で「fluffy」を使って表現することができます。
「fluffy」は「ふわふわした」という意味の形容詞です。「fluffy dog(ふわふわした犬)」のように動物に使われているのを目にしたことがあるかもしれませんが、髪の毛や赤ちゃんの肌、食べものなど、「ふわっとしているもの」に幅広く使える単語です。
例文
I would like to know the style to make my hair fluffy.
(髪の毛をふわっとさせるようなスタイリングの方法を教えて下さい)
以上、ご参考になれば幸いです。