Hitomin

Hitominさん

2023/05/12 10:00

フロンガス を英語で教えて!

以前はスプレー製品などに使われていたが、オゾン層を壊すガスを指す時に「フロンガス」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 670
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/05 00:00

回答

・Freon gas
・Chlorofluorocarbons
・CFC gas

Freon gas used to be in aerosols, but it's now recognized as a gas that depletes the ozone layer.
以前はスプレー製品などに使われていたフロンガスは、現在ではオゾン層を破壊するガスとして認識されています。

フレオンガスは、主に冷蔵庫やエアコンなどの冷媒として使われる化学物質で、オゾン層を破壊する性質があるため、現在はその使用が控えられています。フレオンガスについて話すシチュエーションとしては、環境問題や化学物質についての議論、または古い冷蔵庫やエアコンの処理・メンテナンスについて語るときなどが考えられます。

In the past, chlorofluorocarbons were used in spray products, but they are now known to deplete the ozone layer.
かつてはスプレー製品などに使用されていたクロロフルオロカーボンは、現在ではオゾン層を破壊するものとして知られています。

CFC gas, which was previously used in spray products, is referred to as Freon gas when pointing out its harmful effects on the ozone layer.
以前はスプレー製品などに使われていたCFCガスは、オゾン層を壊すガスを指す時に「フロンガス」と言います。

「Chlorofluorocarbons」と「CFC gas」は基本的に同じ意味を持つ用語で、どちらもオゾン層を破壊することで知られる特定の化合物群を指します。しかし、日常的な会話や非専門的な文脈では、「CFC gas」の方がよく使われます。理由は単純で、「CFC gas」の方が発音しやすく、理解しやすいからです。「Chlorofluorocarbons」は比較的長い単語で、科学的な文脈や公式な報告書などでよく使われます。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/25 15:58

回答

・chlorofluorocarbon

chlorofluorocarbon
「フロンガス」は英語で「chlorofluorocarbon(発音:クロロフルオロカーボン)」といいます。長いスペルの単語であるため、「CFC」と略されることもあります。

例文
Chlorofluorocarbon was used in spray products in the past, but it destroys the ozone layer.
(フロンガスは以前はスプレー製品などに使われていましたが、オゾン層を壊します。)

オゾン層の破壊を含めた環境問題は、私の住むイギリスをはじめ、ヨーロッパでは関心を持つ人が多い話題です。ぜひ英単語やフレーズを覚えて、ディスカッションしてみてくださいね。

以上、ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV670
シェア
ポスト