Ashley

Ashleyさん

2023/04/24 10:00

商品を発送する を英語で教えて!

商品の発送が遅延していたので、「本日、商品を発送しました」と言いたいです。

0 992
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/03 00:00

回答

・Ship the product
・Send out the merchandise.
・Dispatch the goods

We've shipped the product today.
本日、商品を発送しました。

「Ship the product」は、製品を出荷するという意味です。これは主にオンラインショッピングやビジネスの文脈で使用され、製品を顧客や取引先に送る行為を指します。また、ソフトウェア開発の文脈では、製品版のソフトウェアをリリースするという意味でも使われます。具体的なシチュエーションとしては、商品の注文後の出荷工程、新製品の市場投入などが考えられます。

We've sent out the merchandise today.
本日、商品を発送しました。

We dispatched the goods today.
「本日、商品を発送しました。

Send out the merchandiseとDispatch the goodsは基本的に同じ意味ですが、使い方や文脈により微妙な違いがあります。Send out the merchandiseは日常的でカジュアルな表現で、小売業者や個人がよく使います。一方、Dispatch the goodsはより公式でビジネスライクな表現で、製造業者や大規模な販売業者が使用することが多いです。また、dispatchは通常、配送や配達に関連する計画や組織が伴います。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/08 07:33

回答

・ship the item
・send the product

「商品を発送する」は英語では ship the item や send the product などで表現することができます。

We shipped the item today. Sorry for the delay.
(本日、商品を発送いたしました。遅れて申し訳ありません。)

At the moment, we are planning to send the product as scheduled.
(今のところ、スケジュール通りに商品を発送する予定になっております。)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV992
シェア
ポスト