fumiya.o

fumiya.oさん

fumiya.oさん

骨折 を英語で教えて!

2023/04/24 10:00

病院で、先生に「骨折していますか?」と言いたいです

ayakandydy

ayakandydyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/24 19:36

回答

・bone fracture
・broaken bone

こんにちは。
ご質問いただいた「骨折」は英語で「bone fracture」や「broaken bone」のように表現できます。

例文:
I hit my leg on the corner of the table a week ago and it still hurts. Doctor, do I have a broaken bone?
一週間前に机の角に足をぶつけてまだ痛むんです。先生、私の足は骨折しているんですか?

「hit on」:にぶつける
「fracture」で割れ目や裂け目を表し、「bone fracture」で骨折となります。

I have a backache and it's so painful. Doctor, do I have a broken bone?
腰が痛くてとても辛いんです。先生、私骨折しているんですか?

「backache」:腰痛
「I have a broken bone」で「骨折している」と表せます。
こちらの方が、最初のフレーズよりシンプルで使いやすい表現になります。

ぜひ使ってみてください。参考になれば嬉しいです!

0 110
役に立った
PV110
シェア
ツイート