ueda

uedaさん

uedaさん

元気です を英語で教えて!

2023/04/24 10:00

I'm fine.以外で元気です。と答える時に使えるフレーズを知りたいです。

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/05 00:00

回答

・I'm doing well.
・I'm feeling great.
・I'm on top of the world.

How are you doing?
I'm doing well, thank you.
「調子はどう?」
「元気ですよ、ありがとう。」

「I'm doing well」は、「元気に過ごしています」という意味を持つ英語表現です。相手が「How are you?」や「How have you been?」等とあなたの健康状態や最近の様子を尋ねた際に使われます。基本的には好意的なニュアンスを含み、肯定的な状況を示します。仕事やプライベートが順調で、特に問題がないことを伝えるために使用します。

How are you today? I'm feeling great, thank you!
「今日はどうですか?」 「とても元気です、ありがとう!」

Sure, I just got promoted at work, so I'm on top of the world!
もちろん、仕事で昇進したばかりなので、まるで世界の頂点にいるような気分です!

I'm feeling greatは日常的な良い気分を表す一方、I'm on top of the worldは非常に幸せで、特別な出来事があったときに使われる表現です。例えば、プロモーションを手に入れたり、結婚を提案されたりしたときなど、特別な喜びを感じているときに使います。前者は一般的な良好な状態を、後者は極度の幸福感を表すためのフレーズです。

koara7

koara7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/02 21:08

回答

・I'm good.

I'm good.
(元気です。)
と英語で表現できます。

「I'm good.」は「How are you?」と聞かれたときに返答として使用する定番フレーズです。
「I’m」を抜いて、「Good」だけで使用する場合もあり、よりカジュアルな表現になります。

<例>
A: How are you doing?
「元気?」
B: I'm good. How about you?
「元気です。あなたは元気ですか?」

元気の度合いがより高いことを表現したいときは、「I’m great.(とても元気)」が使用できます。
先程の「good」よりも元気があること、調子が良いことが伝わります。

ご参考になれば幸いです。

0 438
役に立った
PV438
シェア
ツイート