Naoe

Naoeさん

2023/04/24 10:00

寒気がする を英語で教えて!

風邪の症状がある時『寒気がする』と言いたい時、英語でなんと言いますか?

0 588
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2024/04/03 00:00

回答

・I feel a chill.
・I've got the shivers.
・I've got goosebumps.

I feel a chill. I might be coming down with a cold.
寒気がする。風邪をひいてしまったかもしれない。

「I feel a chill」は直訳すると「私は寒さを感じる」となりますが、ただ単に気温が低いという意味だけではなく、何か不気味なものや不吉な事が起こる予感、恐怖や緊張を感じるといった心情を表すフレーズとしても使われます。例えば、怖い話を聞いて肌がゾクゾクするときや、何か嫌なことが起きそうな予感がするときなどに使います。

I think I'm coming down with something, I've got the shivers.
何か風邪をひいてしまったみたい、寒気がするの。

I've got goosebumps, I think I might be coming down with a cold.
鳥肌が立っている、風邪を引きそうかもしれない。

I've got the shiversは体が寒さや恐怖、不快感などから震えている状態を表し、全身的な反応を示します。反対に、I've got goosebumpsは皮膚が寒さや恐怖、興奮など強い感情の反応でゾクゾクと立つ状態を言います。この表現は具体的な肌の反応を指すため、より強い感情を伴う瞬間に使われます。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/05 21:15

回答

・I have chills

英語で「寒気がする」と言いたい場合、
「I have chills」と表現できます。

chills(チルズ)は
「寒気」という意味です。

例文としては
「I have chills.」
(意味:寒気がする。)

「I'm shivering and have chills all over my body. 」
(意味:身体中が震え、寒気がする)

「I have chills, so I'm wearing a warm sweater.」
(意味:寒気がするので、暖かいセーターを着ています。)

このように言うことができます。

役に立った
PV588
シェア
ポスト