Emaさん
Emaさん
決済する を英語で教えて!
2020/09/02 00:00
レジでお客様に「このカードでは決済出来ませんでした。」と言いたいです。
2023/10/01 00:00
回答
・Settle the payment.
・Make the payment.
・Finalize the transaction.
I'm sorry, but we were unable to settle the payment with this card.
申し訳ありませんが、このカードでは決済できませんでした。
「Settle the payment」は、「支払いを清算する」または「支払いを済ませる」を意味するフレーズです。飲食店やショッピングで商品やサービスを受け取った後に、代金を支払う際に使われます。また、貸し借りがあった場合や、料金が発生したサービスを利用した後などにも使えます。ビジネスにおいても、商品の支付やサービスの料金を支払う際に使用します。
"I'm sorry, but we couldn't make the payment with this card."
「申し訳ありませんが、このカードでは決済出来ませんでした。」
I'm sorry, but I cannot finalize the transaction with this card.
申し訳ありませんが、このカードでは決済を完了することができません。
Shiho
2023/06/14 22:13
回答
・the payment is processed
ご質問ありがとうございます。ご記載の内容で例文にしてみましょう。
I'm sorry, but the payment couldn't be processed with this card.
(このカードでは決済出来ませんでした。)
「決済できない」はここで “the payment couldn't be processed” つまり「支払いを処理できませんでした」と表しています。
別の例文もご紹介しますね。
I submitted the payment, and it was successfully processed.
(支払いを送信したところ、正常に処理された。)
回答が参考になれば幸いです!
Miyu