Erikaさん
2023/04/24 10:00
パリッとしたシャツ を英語で教えて!
「アイロンをかけた後のパリッとしたシャツが好きだ」という時に使う「パリッとしたシャツ」は英語で何というのですか?
回答
・Crisp shirt
・Starched shirt
・Sharp shirt
I love the feeling of a crisp shirt after ironing.
アイロンをかけた後のパリッとしたシャツの感触が大好きです。
「Crisp shirt」は、「シャープで清潔感のあるシャツ」や「アイロンをきちんとかけたシャツ」を指す表現です。ビジネスやフォーマルな場での出会いやプレゼンテーションなど、自身をきちんと見せたい時に着用するシャツを表す言葉として使われます。クリーンでプロフェッショナルな印象を与えるため、面接や大切な商談の際にも適しています。
I love the feel of a starched shirt after ironing.
アイロンをかけた後のパリッとしたシャツの感触が好きです。
I love a sharp shirt after ironing.
アイロンをかけた後のパリッとしたシャツが大好き。
Starched shirtは、シャツが澱粉で処理されていて、形がしっかりしていてシワがないことを指します。主にフォーマルなビジネスシーンや特別な場面で着用します。一方、Sharp shirtは、シャツがとてもスタイリッシュで、見た目が鮮やかで魅力的であることを指します。これはどんな状況でも使えますが、特にファッションに意識的な人々が自分の服装を表現するときによく使います。
回答
・crisp shirt
「パリッとしたシャツ」は英語では【crisp shirt.】です。
【crisp】 は「 ( 食べ物などが ) パリパリした、カリカリした」という意味でよく使われますが、「しわのない、ピンと伸びた」という意味も持ち合わせます。
ex. パリッとしたワイシャツです。
a crisp dress shirt .
ex. アイロンをかけた後のパリッとしたシャツが好きです。
I like the crisp shirt after ironing.
ex. 汚れが全くないパリっとしたシャツ。
It's a crisp shirt with no fabroc stains at all.