Astoria

Astoriaさん

Astoriaさん

反省する を英語で教えて!

2023/04/17 10:00

家で、子供に「反省しなさい」と言いたいです。

Kimovie

Kimovieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/02 01:17

回答

・Think about one's mistakes
・Reflect on

1. Think about one's own mistakes
反省する

こちらはカジュアルな言い回しで、一般的によく使用されるフレーズです。

Think about your mistakes.
反省しなさい。

If you don’t think about your mistakes you will make the same mistakes again.
もし自分の失敗を反省しなければまた同じ失敗をすることになる。

2. Reflect on
反省する

こちらも「 Think about one's mistakes」の類義語ですが、若干ファーマルなニュアンスとなります。

I felt I needed time to reflect on what to do next.
次に何をすべきか考え直す時間が必要と感じていた。

ご参考になれば幸いです。

colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/01 00:00

回答

・Reflect on oneself
・Self-examination
・Introspect

You need to reflect on yourself, young man/lady.
「自分を反省しなさい。」

Reflect on oneselfは、自分自身を振り返り、自己分析を行うことを指す表現です。自分の行動、考え方、態度、価値観などを深く見つめ直すことで、自己認識を深める目的があります。日常生活や仕事、学習などの様々なシチュエーションで使われます。特に何か問題が起きた時や、自分の成長や変化を感じた時、目標を達成した後などに、自己反省や自己評価のために使われます。

Do some self-examination.
「自己反省しなさい。」

You need to introspect on your actions.
「あなたの行動について反省しなさい。」

Self-examinationと"introspect"はどちらも自己反省や自己分析を意味しますが、異なるコンテキストで使われます。"Self-examination"は一般的に物理的、精神的、または道徳的な自己評価を指し、特に健康や個人的な成長に関連して使われます。例えば、自己診断や自己評価など。一方、"introspect"は特に精神的、感情的な内面を深く見つめることを指し、より哲学的、心理学的な文脈で使われます。つまり、心の中に目を向け、自己の思考や感情を理解しようとする過程です。

shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/07 10:09

回答

・reflect
・think about

①reflect
 例文:It is important to reflect on the things you fail at so you can do better next time.
    =次の時によくするために、何が悪かったのかを振り返ることが大切ですね。

②think about
 例文:Think about it what you did to me!
    =私に何をしたのか考え直しなさい。

*「反省する」の直接的な英語はありませんが、海外では親がよく子供に「think about it !!!」と怒る姿は見たことがあります。

0 298
役に立った
PV298
シェア
ツイート