Narumi

Narumiさん

2023/04/17 10:00

成長した証 を英語で教えて!

レストランで、子供との会話が減って落ち込んでいる友人に「それだけ子供が成長した証よ」と言いたいです。

0 638
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/30 00:00

回答

・Proof of growth
・Evidence of growth
・Sign of growth

That's just proof of your child's growth.
「それはただあなたの子供が成長した証拠だよ」

「Proof of growth」は、成長の証明や進歩を証明する手段を指す言葉です。ビジネスや学業の文脈でよく用いられ、たとえば新製品の市場拡大、学習者のスキル向上、企業の収益増加など、具体的な数値や結果を示すことで、成長や進歩があったことを証明します。投資家への報告や自己評価、パフォーマンスレビューなどで使用されます。

That's just evidence of growth in your children.
「それはただ、君の子供たちが成長した証拠だよ。」

That's just a sign of your child's growth.
「それはただ、あなたの子供が成長した証なのよ。」

Evidence of growthは具体的なデータや事実を指し、数値上の成長や科学的に証明された成長を示します。例えば、ビジネスでは売上の増加や市場シェアの拡大などがこれに該当します。一方、"Sign of growth"は成長の兆候や予兆を意味し、より抽象的または主観的な表現です。これはまだ確定的なものではなく、潜在的な可能性を示しています。例えば、個人のスキル向上や態度の変化は"Sign of growth"と言えます。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/29 21:41

回答

・a sign of growth

英語で「成長した証」と言いたい場合、
「a sign of growth」と表現できます。

sign(サイン)は
「証」という意味です。

growth(グロウス)は
「成長」という意味です。

例文としては
「That's just a sign of your child's growth.」
(意味:それはただ子供が成長した証なのよ。)

「Seeing more customers at the store is a sign of growth.」
(意味:お店にたくさんの客が来ることは成長の証です。)

このように言うことができます。

役に立った
PV638
シェア
ポスト