Shunpei Saekiさん
2023/04/17 10:00
何とかする を英語で教えて!
プレゼンの資料を誤って削除してしまった、と後輩がパニックになっているので、「大丈夫、何とかするから。心配しないで」と言いたいです。
回答
・Manage somehow
・Make it work
・Find a way
Don't worry, we'll manage somehow. Just relax.
「心配しないで、何とかするから。落ち着いて。」
「Manage somehow」は、「何とかうまくやる」や「どうにかこうにか対処する」という意味を持つ英語表現です。困難な状況や厳しい条件下でも、なんとか結果を出す、解決するときに使います。例えば、リソースや時間が不足している中での仕事や、困難な問題を解決するときなどに使うことができます。また、具体的な解決策が見えない状況や、どのように成功したのか詳しく説明できない状況でも使えます。
Don't worry, we'll make it work.
大丈夫、何とかするから。心配しないで。
Don't worry, we'll find a way to fix this.
「心配しないで、何とかする方法を見つけるから。」
"Make it work"は具体的な課題やプロジェクトに対処する際に使われ、解決策を見つけて問題を解決することを示します。例えば、故障した機器を修理する場合やプロジェクトの障害を克服する場合などです。
一方、「Find a way」は一般的な障害や困難に対処する方法を見つける必要がある場合に使われます。これは抽象的な問題や課題に対して使われることが多く、困難な状況を乗り越えるための新しいアプローチや戦略を探すことを示します。
回答
・manage somehow
・take care of it
・figure out
何とかする はmanage somehow /take care of it/figure outで表現出来ます。
manage は"どうにかしてする、うまくする、愚かにもする、時間をなんとか都合する"
take care of は"を世話する、大事にする気をつける、引き受ける、処理する、切り抜ける"
figure outは"理解する、解く、解決する"と言う意味を持ちます。
Don't worry, I'll figure something out.
『大丈夫、何とかするから。心配しないで』
ご参考になれば幸いです。