Asuka23さん
2020/09/02 00:00
海外ドラマ を英語で教えて!
英語学習の動機を聞かれたので、「字幕なしで海外ドラマを見たいから」と言いたいです。
回答
・Foreign TV dramas from other countries.
・International TV series
I'm studying English because I want to watch foreign TV dramas without subtitles.
私は字幕なしで海外のテレビドラマを見たいから英語を学んでいます。
「Foreign TV dramas from other countries」は、「他国の外国のテレビドラマ」という意味です。外国の映画やテレビ番組が好きな人、留学や海外出張、コミュニケーションなどで外国語学習をしている人、文化交流や国際理解に興味がある人など、様々なシチュエーションで使われます。また、新しい視点や視野を広げたい人、自分の国のドラマだけではなく、様々な国のテレビドラマにも触れてみたいと思っている人にとっても参考になります。
I want to learn English because I want to watch international TV series without subtitles.
「英語を学びたい動機は、字幕なしで海外のテレビシリーズを見るためです。」
"Foreign TV dramas from other countries"は基本的に、自分の国外で制作されたテレビドラマを指す表現です。これに対して"International TV series"は、複数の国で制作や放映されている、もしくは多国籍の視聴者を対象としたテレビシリーズを指すことが多く、関連性や普遍性が強調されます。
例えば、アメリカ人が日本のアニメを見るときは"foreign TV drama"と呼び、逆にアメリカとイギリスで共同制作されたドラマは"international TV series"と表現することが適切です。
回答
・overseas TV dramas
・international TV series
「海外ドラマ」の表現としては、
・overseas TV dramas
・international TV series
などで表現することができます。
その他にも、
・TV dramas from abroad
・TV series from abroad
などでもOKです。
「英語を勉強する理由は、日本語字幕なしで海外ドラマを見たいから」
The reason I study English is because I want to watch international TV series without Japanese subtitles.
ご参考になれば幸いです。