Egasira

Egasiraさん

2020/09/02 00:00

改造する を英語で教えて!

元の物を変えて別利用できるようにする時に「改造する」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 741
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/29 00:00

回答

・to revamp
・to transform

I'm going to revamp this old table into a stylish desk.
この古いテーブルをオシャレなデスクに改造するつもりです。

「to revamp」は、一新する、改装する、改革するなどの意味を持つ英語の動詞です。物事を根本的に見直し、改良や改善を図るときに使います。ビジネスシーンにおいては、製品やサービスの刷新、企業の業務プロセスの改革、ウェブサイトのリニューアル等に使われます。また、個人的なコンテキストでは、自身のイメージやライフスタイルの変更、自宅や部屋の模様替えなどにも使えます。

We can transform this old barn into a beautiful guest house.
私たちはこの古い納屋を美しいゲストハウスに変えることができます。

「To revamp」は主に既存のものを改良・改装するニュアンスを持ち、修理やリニューアルを指すことが多いです。「I'm revamping my website」はウェブサイトの改善を意味します。「To transform」はより劇的な変化を意味し、全く新しいものや形に変えることを示します。「He transformed his business」は彼がビジネスを根本的に変えたことを表します。

masako

masakoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/07 11:19

回答

・customize
・modify

「改造する」の表現としては

・customize
・modify

などがございます。


She'll modify her car with a body kit and upgraded wheels for a cooler look.
「彼女はボディキットやアップグレードホイールで愛車をよりカッコよく改造する。」

He plans to customize his laptop with stickers and a personalized mouse pad.
「彼は自分のラップトップをステッカーとパーソナライズされたマウス パッドでカスタマイズする予定です。」

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV741
シェア
ポスト