Ayumin

Ayuminさん

2024/09/26 00:00

改造銃 を英語で教えて!

警察が密輸を摘発していたので、「改造銃も含まれていましたか?」と言いたいです。

0 237
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/11 09:52

回答

・A modified firearm
・An altered gun

「改造銃」のことだね!スコープを付けたり見た目を変えたりする合法的なカスタムから、連射できるようにしたり銃身を短くしたりする違法な改造まで、元の銃に何かしら手が加えられた状態を指すよ。ニュースで「押収された改造銃」みたいに使われることが多いかな。

Were any modified firearms part of the seizure?
押収品の中に改造銃はありましたか?

ちなみに、"an altered gun" は「改造銃」という意味で、元の状態から何らかの変更が加えられた銃を指します。シリアル番号が削られていたり、違法に連射できるよう改造されていたりする場合が多く、犯罪捜査やニュースの文脈で「押収された改造銃」のように使われることが多い、ちょっと物騒な言葉です。

Were any of the weapons altered guns?
その武器の中に改造銃はありましたか?

kinrokurou19

kinrokurou19さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/29 15:12

回答

・modified guns

「改造銃」は、英語では上記のように表現されます。

「改造銃」は、「改造された銃」と置き換えることができます。
「改造する」は、英語で modify となります。「改造された」はその過去分詞形となりますので、 modified となります。
銃は英語で表すと gun となります。ここでは特に指定がないため、複数形と考えて guns としています。


Did they include modified guns?
改造銃も含まれていましたか?

include : 〜を含む

The modified guns are illegal.
それらの改造銃は違法である。

illegal : 違法な

役に立った
PV237
シェア
ポスト