Ayuminさん
2024/09/26 00:00
改造銃 を英語で教えて!
警察が密輸を摘発していたので、「改造銃も含まれていましたか?」と言いたいです。
回答
・A modified firearm
・An altered gun
「改造銃」のことだね!スコープを付けたり見た目を変えたりする合法的なカスタムから、連射できるようにしたり銃身を短くしたりする違法な改造まで、元の銃に何かしら手が加えられた状態を指すよ。ニュースで「押収された改造銃」みたいに使われることが多いかな。
Were any modified firearms part of the seizure?
押収品の中に改造銃はありましたか?
ちなみに、"an altered gun" は「改造銃」という意味で、元の状態から何らかの変更が加えられた銃を指します。シリアル番号が削られていたり、違法に連射できるよう改造されていたりする場合が多く、犯罪捜査やニュースの文脈で「押収された改造銃」のように使われることが多い、ちょっと物騒な言葉です。
Were any of the weapons altered guns?
その武器の中に改造銃はありましたか?
回答
・modified guns
「改造銃」は、英語では上記のように表現されます。
「改造銃」は、「改造された銃」と置き換えることができます。
「改造する」は、英語で modify となります。「改造された」はその過去分詞形となりますので、 modified となります。
銃は英語で表すと gun となります。ここでは特に指定がないため、複数形と考えて guns としています。
例
Did they include modified guns?
改造銃も含まれていましたか?
include : 〜を含む
The modified guns are illegal.
それらの改造銃は違法である。
illegal : 違法な
Japan