Miho

Mihoさん

Mihoさん

その症状はいつからですか? を英語で教えて!

2023/04/17 10:00

患者様が「咳をすると胸が痛い」と言うので、「その症状はいつからですか?」と言いたいです。

Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/26 00:00

回答

・When did these symptoms start?
・How long have you been experiencing these symptoms?
・Since when have you been noticing these symptoms?

When did these symptoms start, the coughing and chest pain?
「その症状はいつから始まったのですか、咳と胸の痛みは?」

「これらの症状はいつから始まったのですか?」という質問のニュアンスです。医師や看護師が患者に病状の経過を尋ねる際、または友人や家族が体調不良者の具合を確認する際に使われます。具体的な症状や問題がいつから現れ始めたかを知ることで、病気の進行や原因を推測したり、適切な対処法や治療法を検討するための重要な情報となります。

How long have you been experiencing these symptoms of coughing and chest pain?
「咳と胸痛の症状はいつから感じていますか?」

Since when have you been noticing these symptoms of coughing and chest pain?
「咳と胸の痛みという症状は、いつから気づいていましたか?」

How long have you been experiencing these symptoms?は、症状がどれくらいの期間続いているかを尋ねる表現です。一方で、"Since when have you been noticing these symptoms?"は症状が初めて気づいた時点を特定するために使われます。前者は症状の継続期間に焦点を当て、後者は症状の開始時点に焦点を当てます。医師や看護師が患者の病状を評価する際によく使われます。

Tanman

Tanmanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/28 10:16

回答

・When did your symptoms start?

When did your symptoms start?
その症状はいつからですか?

「ぞの症状はいつからですか?」と英語で聞きたいときは上記のような表現を使います。
下に例を載せましたので、ぜひ参考にしてください!


Doctor: When did your symptoms start?
Patient: My cough and fever began about five days ago.
医師:いつから症状が始まりましたか?
患者:咳や熱が5日前から始まりました。

Nurse: Can I ask when your symptoms started?
Patient: I started feeling dizzy and nauseous yesterday afternoon.
看護師:症状が始まったのはいつからですか?
患者:昨日の午後からめまいと吐き気がしています。

0 1,535
役に立った
PV1,535
シェア
ツイート