zachyさん
2023/04/13 22:00
視力測定 を英語で教えて!
メガネが合わなくなって来たので、「視力測定したい」と言いたいです。
回答
・Eye exam
・Vision test
・Visual acuity test
I think my glasses aren't fitting well anymore. I need an eye exam.
メガネが合わなくなってきたみたい。視力測定を受けたいです。
「Eye exam」は視力検査や眼科診察を指す英語表現で、目の健康状態や視力をチェックするために行われます。度数の合った眼鏡やコンタクトレンズが必要な場合や、目の病気を早期に発見するために定期的に受けることが推奨されます。また、頭痛や目の痛み、視界のぼやけ等の症状が出た時にも受けることがあります。
I think my glasses are not fitting me well anymore, I want to have a vision test.
私のメガネが合わなくなってきたようなので、視力を測定したいです。
I think my glasses are not fitting well anymore, I want to take a visual acuity test.
メガネが合わなくなってきたと思いますので、視力測定を受けたいと思います。
"Vision test"と"Visual acuity test"は目の健康や視力を測定するテストを指しますが、具体的な内容に若干の違いがあります。"Vision test"は一般的な表現で、視力だけでなく視野、色覚、対物認識など全般的な視覚能力を評価するテストを含む場合があります。一方、"Visual acuity test"はより具体的で、視力のみを測定するテストを指します。例えば、一般的な視力検査(いわゆる「E」の字を読むテスト)は"Visual acuity test"に該当します。
回答
・eyesight test
・visual acuity test
「視力測定」は英語では eyesight test や visual acuity test などで表現することができると思います。
My glasses don’t fit anymore, so I want to have an eyesight test.
(メガネが合わなくなって来たので、視力測定したい。)
According to the result of the visual acuity test the other day, my visual acuity has improved.
(先日の視力測定の結果によると、視力が良くなった。)
ご参考にしていただければ幸いです。