tomoyoさん
2023/04/13 22:00
奇跡的に を英語で教えて!
「奇跡的に合格した!」と英語で言いたいです。
回答
・Miraculously
・By some miracle
・Against all odds
I miraculously passed!
奇跡的に合格した!
「Miraculously」は、「奇跡的に」または「驚くべきことに」という意味で、予想外の結果が起こったときや、期待以上の出来事が実現したときによく使われます。また、非常に困難な状況から何とか脱出した時や、ほとんど不可能に思われた事態が逆転した時にも使用します。例えば、「彼は奇跡的に事故から生還した」や「試験に奇跡的に合格した」のように使います。
By some miracle, I passed!
奇跡的に合格した!
I passed against all odds!
「奇跡的に合格した!」
By some miracleは奇跡的に何かが起こった時に使います。たとえば、「奇跡的に試験に合格した」は"By some miracle, I passed the test"と言います。"Against all odds"は非常に困難な状況下で何かが達成されたときに使います。たとえば、「全てが不利な状況で勝利した」は"Against all odds, I won"と言います。"By some miracle"は不確実な結果に対する驚きを表し、"Against all odds"は困難を乗り越えた達成感を表します。
回答
・miraculously
この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います!
「奇跡的に」はそのまま miraculously(名詞 miracle「奇跡」の副詞)になります。
Miraculously I survived an [the] accident.
(事故で奇跡的に助かった。)
また次のようなフレーズを使うことができます。
I had a narrow escape from death.
私は奇跡的に助かった(九死に一生を得た)。と表すことができます。