yamaguchi rionaさん
2023/04/03 10:00
食券を買う を英語で教えて!
定食屋さんで、顧客に「先に食券をお求めください」と言いたいです。
回答
・Buy a meal ticket
・Purchase a meal voucher.
・Get a meal pass.
Please buy a meal ticket first.
「まず、食事券をお買い求めください。」
「Buy a meal ticket」は食事券を購入するという意味です。学生が学食で食事をする時や、社員が社員食堂でランチを食べる時などに使います。また、イベントやコンサート、観光地などで事前に食事を予約するために食事券を購入する場合にも使えます。あるいは、あらかじめ食事のために支払いを済ませるシステムを指すこともあります。
Please purchase a meal voucher first.
まず食事券をお求めください。
Please get a meal pass first.
まず食事券をお求めください。
"Purchase a meal voucher"は、特定の食事をあらかじめ購入することを指します。これは、レストランやイベントで一定のメニューを事前に選び、その食事を得るための証明書を購入する場合に使われます。
一方、"Get a meal pass"は、一定期間内に複数回の食事を提供するパスやカードを取得することを指します。これは、学生が学食で使う食事パスや、社員食堂の食事パスを取得する場合などに使われます。
回答
・buy tickets
・meal ticket
①buy tickets
例文:Please buy the ticket at the machine over there in advance.
=予め、あちらの券売機で食券を買っていただきたいです。
②meal ticket
例文:Where should I get meal ticket?
=どこで食券を買えばいいですか?
*「食券」の言い方がポイントですね。
わからなければ「 tickets」だけでも通じると思います。
細かく表現をするならば「order ticket」なんて言ったりもしますよ。