bennさん
2023/04/03 10:00
宿泊税、入湯税 を英語で教えて!
「旅館の領収書には宿泊税、入湯税の記載があります」と言いたいです。
回答
・Accommodation and hot spring tax
・Lodging and bathing tax
・Hotel and spa tax
The receipt from the inn includes the accommodation and hot spring tax.
旅館の領収書には宿泊税、入湯税の記載があります。
「宿泊税」と「温泉税」は、観光地などで宿泊者や温泉利用者から徴収される地方税の一種です。宿泊税は、ホテルや旅館などの宿泊施設を利用する際にかかる税金で、都市の観光資源の維持や改善、観光施策の資金源として使われます。温泉税は、温泉地で掛け流しの温泉を利用する際に支払う税金で、温泉資源の保全や観光地の振興に使われます。旅行や出張時にこれらの税金が発生するのが一般的なシチュエーションです。
The receipt from the inn includes the lodging and bathing tax.
旅館の領収書には宿泊税と入湯税が記載されています。
The receipt from the inn includes the hotel and spa tax.
旅館の領収書には宿泊税と入湯税が記載されています。
"Lodging and bathing tax"は一般的に宿泊施設や公衆浴場で課される税金を指します。これは、ホテルや旅館、そして温泉や公衆浴場などを使用する際の税金を指します。一方、"Hotel and spa tax"は特にホテルやスパリゾートで課される税金を指します。ホテルや高級なスパ施設での宿泊やサービスを利用する際に適用されます。したがって、"Lodging and bathing tax"はより広範な施設をカバーし、"Hotel and spa tax"はより高級な、特定の施設を指すというニュアンスがあります。
回答
・tourist tax
・tax for using a bathhouse
①tourist tax
例文:There is the mention of tourist tax and tax for using a bathhouse on this receipt.
=このレシートには宿泊税と入湯税の記載がありますよ。
②tax for using a bathhouse
例文:I cannot believe that I have to pay for tax for using a bathhouse.
=入湯税を払わないといけないの信じられない。
*「入湯税」に関してはピンとした言葉がなかったので「tax for using a bathhouse」としました。