Nahoさん
2023/04/03 10:00
記録する を英語で教えて!
成果が見たいので、「毎日体重を記録しています」と言いたいです。
回答
・To record
・To document
・To log
I record my weight every day.
毎日、体重を記録しています。
「To record」は、情報や音声、映像などを記録する、保存するという意味を持つ英語の動詞です。会議の議事録をとる、音楽を録音する、ビデオを撮影する、スポーツの記録を更新するなど、様々なシチュエーションで使うことができます。また、抽象的な意味としては、記憶に残す、心に刻むという意も含めて使うことがあります。
I document my weight every day.
「毎日、自分の体重を記録しています。」
I log my weight every day.
「私は毎日体重を記録しています。」
"To document"は情報を体系的に記録し、保存することを指します。特に重要な詳細や状況を記録するために使います。一方、"to log"は一連の出来事や行為を連続的に記録することを指します。例えば、時間の経過とともに変化するデータを追跡するために用いられます。また、"to log"はより非公式な文脈や日常的な状況で使用されることが多いです。
回答
・chalk up
シンプルな単語であれば「record(記録する)」で良いと思います。今回はイディオム「chalk up」をご紹介します。
「記録に残す、メモする、あげる、得る、(…の)勘定につける」という意味が有ります。
「chalk something up」についてロングマン現代英英辞典には「to record what someone has done, what someone should pay etc(誰かが何をしたか、何を支払うべきかなどを記録する)」と解説があるのでご紹介します。
「毎日体重を記録しています」は以下が適訳と考えます。
(訳例)
I chalk my weight up every day.
ご参考になれば幸いです。