taka

takaさん

2023/04/03 10:00

カスピ海ヨーグルト を英語で教えて!

一般のプレーンヨーグルトと比べて酸味が少なく、とろみがあるのが特徴の「カスピ海ヨーグルト」は英語でなんというのですか?

0 614
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/04 00:00

回答

・Caspian Sea Yogurt
・Matsun
・Caspian Sea Kefir

Caspian Sea Yogurt, which is less tart and has a thicker consistency compared to regular plain yogurt, is known as Caspian Sea Yogurt in English.
一般的なプレーンヨーグルトに比べて酸味が少なく、とろみがある特徴の「カスピ海ヨーグルト」は英語で「Caspian Sea Yogurt」と呼ばれています。

カスピ海ヨーグルトは、健康志向が高まる現代社会において、便秘解消や美肌効果、免疫力アップなどの健康効果が期待できるとされ、健康食品として人気です。また、自宅で簡単に作れることから、手作り料理や自家製発酵食品に興味がある人にもおすすめ。朝食のヨーグルトとして摂るのはもちろん、スムージーやサラダドレッシングなどにも活用できます。ただし、一度に大量に摂取するとお腹が緩くなることもあるので注意が必要です。

Caspian Sea Yogurt, which is characterized by its lower acidity and thicker texture compared to regular plain yogurt, is known as what in English?
一般的なプレーンヨーグルトに比べて酸味が少なく、とろみがある特徴を持つ「カスピ海ヨーグルト」は英語で何と呼ばれていますか?

The type of yogurt with less sourness and more thickness compared to regular plain yogurt, known as Caspian Sea Yogurt in Japanese, is called Caspian Sea Kefir in English.
一般的なプレーンヨーグルトと比べて酸味が少なく、とろみがある特徴のある「カスピ海ヨーグルト」は英語でCaspian Sea Kefirと呼ばれています。

MatsunとCaspian Sea Kefirは、両方とも発酵乳製品ですが、地域と文化的な背景により使い分けられます。Matsunはアルメニアや中央アジアでよく使われ、地元の伝統的な食事やレシピで使用されます。一方、Caspian Sea Kefirは、特にカスピ海周辺の地域でよく使われる言葉で、特定の発酵過程と微生物の使用を指します。したがって、ネイティブスピーカーは自分の地域や文化的背景に基づいてこれらの用語を使い分けるでしょう。

Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/09 00:00

回答

・Caspian Sea Yogurt
・Matsun
・Caspian Sea Kefir

Caspian Sea Yogurt, which is characterized by its less acidity and thickness compared to regular plain yogurt, is called what in English?
一般のプレーンヨーグルトと比べて酸味が少なく、とろみがある特徴を持つ「カスピ海ヨーグルト」は英語で何と言いますか?

カスピ海ヨーグルトは、元々カスピ海周辺で食べられていた発酵食品で、その特徴は体温程度でも発酵が進むこと。健康志向が高まる中、腸内環境を整える効果があるとして注目を集めています。乳酸菌が豊富で、食物繊維やビタミンも含まれているため、健康や美容に気を使う方にオススメ。手作りも可能で、ミルクに専用の種菌を加えて1日~2日置くだけで作ることができます。朝食やスナックタイム、料理の一部として使うなど、様々なシチュエーションで利用できます。

一般のプレーンヨーグルトと比べて酸味が少なく、とろみがあるのが特徴のヨーグルトは英語で「Caspian Sea Yogurt」と呼ばれています。

一般的なプレーンヨーグルトと比べて酸味が少なく、とろみがある特徴のヨーグルトは英語でCaspian Sea Kefirと呼ばれています。

"Matsun"と"Caspian Sea Kefir"は両方とも発酵乳製品ですが、主に地域と文化的背景によって使い分けられます。"Matsun"はアルメニア語で、主にアルメニアやその周辺地域で使われます。これに対し"Caspian Sea Kefir"は、主にカスピ海周辺地域や、健康食品として広く認知されている地域で使われます。また、Matsunは伝統的な発酵方法で作られることが多く、Caspian Sea Kefirは特定の種類の乳酸菌と酵母を使用して作られることが特徴です。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/06 17:07

回答

・Caspian sea yogurt

「カスピ海ヨーグルト」は英語では Caspian sea yogurt と表現することができます。

I like yogurt, so I eat it every morning, but I especially love the Caspian sea yogurt.
(私はヨーグルトが好きなので、毎朝食べていますが、特にカスピ海ヨーグルトが大好きです。)

I have a sensitive stomach, so I sometimes eat Caspian Sea yogurt to improve it.
(私は胃腸が弱いので、改善する為に、カスピ海ヨーグルトをたまに食べています。)
※ have a sensitive stomach(胃腸が弱い)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV614
シェア
ポスト