Miさん
2023/02/13 10:00
写真のような色に染める を英語で教えて!
美容院で、美容師さんに「髪をこの写真のような色に染めてください」と言いたいです。
回答
・Dye it the color of a photograph.
・Color it like a photograph.
・Tint it as if it were a photograph.
Could you please dye my hair the color of this photograph?
「この写真の色に髪を染めていただけますか?」
このフレーズは、物事をリアルで詳細に再現することを意味しています。具体的な色やテクスチャ、ライティングなどを思い浮かべ、それを現実のものに変えることを指します。例えば、芸術家が絵を描く時や写真家が写真を撮る時、またはデザイナーが新しい商品を作る時などに使えます。また、抽象的な意味では、思い出や感情を具体的に表現する場面でも使えます。
Could you color it like this photograph, please?
「この写真のような色に染めていただけますか?」
Could you tint my hair as if it were this photograph?
「この写真のように私の髪を染めていただけますか?」
"Color it like a photograph"は、一般的に写真のようにリアルで詳細な色付けを指示する場合に使われます。一方、"Tint it as if it were a photograph"は色調や色相を調節するように指示しています。これは一部の色を強調したり、特定のムードや雰囲気を作り出すために使用されます。つまり、前者は色のリアリズムと詳細さを、後者は色の調節と雰囲気を強調します。
回答
・match the color
美容院で、美容師さんに「髪をこの写真のような色に染めてください」を英語で表現してみましょう。
Could you dye my hair to match the color in this picture, please? と表現することができます。
髪をこの写真のような色に染めてください
I like this style.
(このスタイルが好きです。)
This is the look I prefer.
(これが好みの見た目です。)
その後にぜひ文章を続けてみてください。
参考になりますと幸いです。