toshihisa

toshihisaさん

2024/09/26 00:00

色に染まる を英語で教えて!

付き合った彼氏に影響を受ける女性を、「色に染まる」といいますが、英語で何というのですか?

0 0
megu.hanasaki

megu.hanasakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/24 02:17

回答

・be influenced
・adapt to
・be reflected

1. be influenced
「影響を受ける」つまり「色に染まる」ということです。
influence「影響を与える」

She was influenced by her boyfriend and tried to take on his personality.
彼女はボーイフレンドの色に染まって彼の性格に合わせるようになりました。

try to do 「~を頑張る。」
take on his personality「ボーイフレンドの性格にあわせる」

2. adapt to
「適応する」つまり「色に染まる」ということです。

She adapted to his way of thinking.
彼女は彼の考え方に染まりました。

his way of thinking 「彼の考え方」

3. be reflected
「反映される」つまり「色にそまる」

It's a shame that her personality is being reflected by her boyfriend.
彼女の人間性が彼氏の性格に染まってしまったのは残念だ。

it's a shame 「~は残念だ」
shame「恥ずかしい、残念だ」
personality 「性格、人間性」

ここまでお読みいただき有難うございました。

役に立った
PV0
シェア
ポスト