cosh

coshさん

2023/02/13 10:00

口説き文句 を英語で教えて!

一緒にいたいと言われたので、「それは口説き文句?」と言いたいです。

0 663
Genta

Gentaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/02 00:00

回答

・Pick-up line
・Chat-up line
・Flirting phrase

Is that a pick-up line?
「それは口説き文句?」

ピックアップラインとは、異性を口説くための一言やフレーズのことを指します。主に出会ったばかりの人に対して、親しみを持たせたり、自分に興味を持ってもらったりするために使用されます。ユーモラスなものや、直球なもの、さらにはやや遠回しのものなど、様々なスタイルがあります。しかし、相手によっては不快に感じる可能性もあるため、使用する際には慎重さが求められます。

Is that a pick-up line?
「それは口説き文句?」

Is that your way of flirting?
「それは口説き文句ですか?」

Chat-up lineとFlirting phraseは、どちらも他人に対する魅力や興味を示すために使われますが、使い方のニュアンスには違いがあります。Chat-up lineは、特に初対面の人に対して、自分の興味を示すために使われる一方で、Flirting phraseは、既に何らかの形で関係性がある人に対して、さらに親密さを増すために使われます。つまり、Chat-up lineは「出会い」のシチュエーションで、Flirting phraseは「深める」のシチュエーションで使われる傾向があります。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/08 04:53

回答

・pick up line

「口説き文句」は英語では pick up line と表現することができます。
※ちなみに「口説く」は hit on などで言い表せます。

Is it a pick up line? You have a girlfriend, right?
( それは口説き文句?あなた彼女がいるでしょ?)

This is not a pick up line. That's what I really think now.
(これは口説き文句じゃないよ。今、僕が心から思っていることだ。)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV663
シェア
ポスト