Jamieさん
2023/01/23 10:00
標高が高い を英語で教えて!
その地域は標高が高いため、気温が低く雪が降る確率が高くなりますと言いたいです。
回答
・High altitude
・Elevated height
・High elevation
Due to the high altitude of this area, the temperature is low and there is a high chance of snowfall.
「この地域の高度が高いため、気温が低く、雪が降る確率が高くなります。」
「High altitude」は「高度」や「高地」を表す英語表現で、山や飛行機などが非常に高い位置にいる状況を示します。一般的には海抜2,000メートル以上の地域を指すことが多いです。登山や航空、気象学などの分野でよく使われます。また、高地訓練や高山病、高度調整など、身体が高地の薄い空気に適応する必要がある状況や問題を説明する際にも使えます。
Because of the elevated height of the region, the temperature is lower and the chances of snowfall increase.
その地域は標高が高いため、気温が低く雪が降る確率が高くなります。
Because of the high elevation, the temperature is low and there's a high chance of snowfall in this area.
この地域は標高が高いため、気温が低く雪が降る確率が高くなります。
"Elevated height"は、通常、物体や人が地面や他の表面からの高さを指すのに使用されます。例えば、棚の上にある物体や、ビルの特定のフロアにいる人について話すときなどです。
一方、"High elevation"は地理的な文脈でよく使われ、地面からの高さを指すときや、特に山や丘などの自然の地形を指すのに使用されます。また、海抜高度を表すのにも使われます。例えば、「デンバーは高い標高に位置している」と言うときなどです。
回答
・high altitudes
・high elevation
①high altitudes
例文:I live at high altitudes so it's cooler than lowlands.
=私は標高が高いところに住んでいるので、低地よりも涼しいんだ。
②high elevation
例文:The place I live is at a high elevation, so it's cooler than it is at lower elevations.
=私の住んでいる場所は標高が高いので標高が低いところよりも涼しいです。
ちなみに
「altitude」は直接的な「標高」という意味になりますが「 elevation」でも大丈夫だと思います。