Georgianaさん
2023/01/23 10:00
姿勢がいい を英語で教えて!
ただ立っているだけなのにまっすぐで綺麗な立ち姿なので、「姿勢がとてもいい」と言いたいです。
回答
・Good posture
・Stand tall
・Carry oneself well
You have such a good posture even when you're just standing!
ただ立っているだけなのに、あなたの姿勢がとてもいいね!
「Good posture」は「良い姿勢」を意味します。背筋を伸ばして座ったり立ったりすること、肩を落とし、首をまっすぐに保つことなどが含まれます。良い姿勢は身体の健康に良く、自信やプロフェッショナルさを表現するためにも重要です。ビジネスの場面でのプレゼンテーションや面接、日常生活での座ったり立ったりするシチュエーションなど、さまざまな状況で使うことができます。
You really stand tall; your posture is excellent.
本当に立派に立っているね、姿勢がとてもいいよ。
Even just standing there, she carries herself so well.
ただ立っているだけなのに、彼女の姿勢がとても美しい。
「Stand tall」は物理的な立ち姿や精神的な強さを表す表現で、「自信を持って立ち上がる」や「逆境に負けない」という意味を持ちます。ネイティブスピーカーは、誰かが困難を乗り越えたときや自信を持って行動したときにこの表現を使います。
一方、「Carry oneself well」は、自己の振る舞いや態度が良いことを指し、品位や優雅さを備えていることを意味します。この表現は、誰かが特に公の場で上品に行動したときや、自己の振る舞いに対して賞賛を与えたいときに用いられます。
回答
・good posture
・position
①good posture=姿勢がいい
例文:You are really good posture. so beautiful.
=あなたすごく姿勢がいいよね。美しいわ。
②position=位置、姿勢
例文:His punishment was to stand in the corner in an upright position all day.
=彼は罪として一日中角に直立したままでした。
『ポイント』
基本的には「good posture」が使われることが多いと思います。
②は姿勢の英語表現として参考にしていただければと思います。