Allison

Allisonさん

2023/01/23 10:00

飲食店業界 を英語で教えて!

飲食店業界でホールのバイトの経験があります!などと言いますが、「飲食店業界」これは英語でなんというのですか?

0 1,738
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/24 00:00

回答

・Food and Beverage Industry
・Restaurant Industry
・Hospitality Industry

I have experience working part-time in the Food and Beverage Industry!
私はフードアンドビバレッジインダストリー(飲食店業界)でアルバイトの経験があります!

飲食業界または食品・飲料産業は、食材の供給から加工、流通、販売、そして最終的な消費までをカバーしています。これには、レストラン、カフェ、ファーストフード店、スーパーマーケット、コンビニエンスストア、飲料製造業者、食品製造業者などが含まれます。使えるシチュエーションは広範で、新製品の開発、マーケティング戦略の立案、飲食店の開店計画など、食に関連するあらゆるビジネスに適用できます。また、食品の安全性や衛生管理、環境問題などについて語る際にも参照されます。

I have experience working part-time in the restaurant industry!
私はレストラン業界でのアルバイト経験があります!

I have experience working part-time in the restaurant industry!
私はレストラン業界でアルバイトの経験があります!

ネイティブスピーカーは、「Restaurant Industry」と「Hospitality Industry」を使い分けます。「Restaurant Industry」は飲食業に特化した話題を指すときに使います。例えば、レストランのビジネスモデル、飲食業のトレンド、新しいレストランの開業などの話題になるときに使います。「Hospitality Industry」はより幅広い範囲をカバーし、ホテル、旅行業、イベント管理なども含みます。したがって、「Hospitality Industry」はレストラン業界だけでなく、旅行や観光、宿泊施設などについて話すときに使います。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/01 20:56

回答

・food and beverage industry

英語で「飲食店業界」は
「food and beverage industry」ということができます。

food(フード)は
「食べ物」
beverage(ベバレッジ)は
「飲み物」
industry(インダストリー)は
「産業」「業界」という意味です。

使い方例としては
「I have an experience working in food and beverage industry」
(意味:私は飲食業界での経験があります)

このようにいうことができますね。

ちなみに、「経験」は英語で「experience」というので、
合わせて覚えておくと良いですね。

役に立った
PV1,738
シェア
ポスト