Ayano.kさん
2023/01/23 10:00
冒険する を英語で教えて!
学校で、友達に「冒険って面白そうだよね」と言いたいです。
回答
・To take a risk
・To venture out
・To take a leap of faith
It seems fun to take a risk, doesn't it?
「リスクを冒すって面白そうだよね?」
「To take a risk」は「リスクを取る」という意味で、不確実な状況や結果を受け入れ、ある行動をとることを指します。成功も失敗もあり得る状況で、成功を目指して行動を起こすことを表現します。ビジネスや投資、新しい試みなどのシチュエーションでよく使われます。リスクを取ることは、大きな成功を得るためのステップともなり得ますが、同時に失敗という結果をもたらす可能性もあります。
It seems fun to venture out on an adventure, doesn't it?
「冒険に出かけるのって面白そうだよね?」
Taking a leap of faith with an adventure sounds exciting, doesn't it?
「冒険に飛び込むっていう信念の飛躍、面白そうだよね?」
To venture outは、新しいまたは未知の何かに挑戦するという意味で、物理的な移動(例:新しい場所への旅行)または抽象的なアクション(例:新しい事業の開始)を指すことができます。一方、"to take a leap of faith"は、結果が不確定であるにもかかわらず、大きなリスクをとることを決定する行為を指します。この表現は、その決定が個人の信念や直感に大きく依存していることを示しています。
回答
・adventure
・challenge
旅に出る冒険はadventure
挑戦する意味の冒険はchallenge/speculateで表現出来ます。
speculateは"あれこれ思索する、沈思する、推測をする、投機をする、思わくをやる"と言う意味を持ちます。
Adventure sounds interesting, doesn't it?
『冒険って面白そうだよね』
He always speculates on new endeavors in his work.
『彼はいつも仕事で新しい試みに冒険する』
ご参考になれば幸いです。