shokotan

shokotanさん

2023/01/23 10:00

縮毛矯正 を英語で教えて!

小さい頃から、ひどい天然パーマなので、定期的に縮毛矯正をしていますと言いたいです。

0 2,697
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/19 00:00

回答

・Hair straightening
・Japanese hair straightening
・Keratin treatment

I've had really curly hair since I was little, so I regularly get hair straightening treatments.
小さい頃から、ひどい天然パーマなので、定期的に縮毛矯正をしています。

ヘアストレートニングは、髪の毛を真っ直ぐにする美容処理の一つです。多くの場合、美容院やヘアサロンで行われますが、自宅で専用のアイロンや化学薬品を使って行うこともあります。パーマとは逆に、カールやうねりをなくし、スムーズでサラサラな質感を出します。通常は一時的な効果ですが、パーマ液を使うことで半永久的にストレートを保つこともできます。また、髪のダメージが気になる方や、スタイリング時間を短縮したい方などにおすすめです。

I've had horrible natural curls since I was little, so I regularly get Japanese hair straightening treatments.
私は小さい頃からひどい天然パーマだったので、定期的に日本の縮毛矯正を受けています。

I've had really bad natural curls since I was little, so I regularly get keratin treatments.
小さい頃からひどい天然パーマなので、定期的に縮毛矯正を受けています。

Japanese hair straighteningとKeratin treatmentは、髪を直すための2つの異なる美容技術です。Japanese hair straightening(日本の髪のストレートニング)は、永久的に髪をストレートにする処理で、通常は非常にくせ毛の人や髪を完全にストレートにしたい人が選びます。対照的に、Keratin treatment(ケラチントリートメント)は一時的な処理で、髪を柔らかく、艶やかにし、フリッツ(湿気で髪が広がること)を軽減します。これは、自然なウェーブを保ちつつ髪を扱いやすくしたい人に適しています。

Koki

Kokiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/06 14:35

回答

・straighten my hair
・hair straightening

日本語の「縮毛矯正」は英語で名詞の形では「hair straightening」、動詞の「縮毛矯正をする」という形では「straighten my hair」という風に表現することができます。

Since my hair is naturally curly, I regularly straighten my them.
私の髪の毛は天然パーマなので、定期的に縮毛矯正をしています。

I just had a hair straightening today.
今日縮毛矯正をしたばかりだよ。

参考になれば幸いです。

役に立った
PV2,697
シェア
ポスト