Sadamiさん
2025/06/10 10:00
猫背矯正中 を英語で教えて!
姿勢の悪さを治したいときに「猫背矯正中」と言いたいです。
回答
・I'm working on correcting my posture.
「猫背矯正中」は上記のようにすることが表現できます。
work on ~ は「~に取り組む」という意味なので、「~中」と言い換えることができます。
「猫背」は英語で hunchback や rounded shoulders とも言えますが、correcting my posture の方が「猫背矯正」という意味で自然な表現となります。
correct: 修正する、正す、補正する
posture: 姿勢
例文
I'm working on correcting my posture because I'm concerned about my body shape. I hope it will make my figure look nicer.
体形が気になるので、猫背矯正中です。体形がきれいになったらいいな。
be concerned about ~: ~について心配である、~について不安である
make + A + 形容詞/動詞の原形: Aを~させる
Japan