Sakutaroさん
2023/01/23 10:00
くずし字 を英語で教えて!
祖父からの手紙は読みにくいので、「くずし字で書かれているためです」と言いたいです。
回答
・Cursive script
・Stylized script
・Semi-cursive script
It's because it's written in cursive script that makes it hard to read.
「それはくずし字で書かれているため、読むのが難しいんです。」
カーシブスクリプトは、手書きの流れるような文字スタイルで、文字が連続して書かれる特徴があります。一般的には、フォーマルな手紙や招待状、証明書などに使われます。また、教育の現場では筆記スキルを向上させるために教えられることもあります。美しい字を書くための練習としても利用されます。ただし、読みにくいという欠点もあるため、公式な文書やビジネス文書にはあまり用いられません。
It's hard to read because it's written in a stylized script.
「それは、くずし字で書かれているため、読むのが難しいです。」
It's because it's written in semi-cursive script that makes it hard to read.
それは半筆記体(くずし字)で書かれているため、読むのが難しいです。
Stylized scriptは一般的に公式な文書や大切な手紙、カードで使用されます。また、デザインやアートワークにもよく用いられます。一方、Semi-cursive scriptは日常的な手書き文書やメモ、日記などに使用されます。これは書くのが比較的早く、自然なフローがあります。それぞれが適用される状況は文書の公式さや目的によります。
回答
・in running form
・in cursive style
「くずし字」は英語では in running form や in cursive style などを使って表現することができると思います。
The letter from my grandfather is hard to read because it is written in running form.
(祖父からの手紙が読みにくいのは、くずし字で書かれているためです。)
The sales manager's directions are written in cursive style, making them difficult to read.
(営業部長の指示書はくずし字で書かれているので、読みづらい。)
ご参考にしていただければ幸いです。